A Google tolmácsoló fülhallgatója szívás
Ezt írja sok amerikai tesztelő, aki már hozzájutott a Google ősszel bemutatott vezeték nélküli fülhallgatójához. Ami egyébként nem is annyira vezeték nélküli, hiszen kábel köti össze a jobb és a bal felét. De nem ez a legnagyobb baj vele.
A Pixel 2 telefonok bemutatóján nem is a mobilok tűntek a legnagyobb szenzációnak, hanem ezek a fülesek, hiszen azt ígérte a Google, hogy azokkal nagyjából élőben tudunk tolmácsolni oda és vissza. A tesztelők beszámolóiból az bontakozik ki, hogy a fülhallgató úgy jó, ahogyan most ismerjük, képes hangot kibocsátani és rögzíteni. Minden extra nélkül.
Ahhoz, hogy a Pixel Buds működjön, a Google speciális bluetooth-trükköket alkalmaz. Ennek elvileg meg kéne könnyítenie a telefonnal való párosítást, de a Gizmodo szerint ennek pont az ellentéte igaz.
Ez rögtön korlátozza a felhasználók körét, és hiába vesz valaki csúcsmobilt a Samsungtól vagy az LG-től, azzal a Pixel Buds legfontosabb funkciója használhatatlan lesz. De még a megfelelő készülékkel sem olyan egyszerű a tolmácsolás, mint ahogy azt gondolnánk. Amikor tolmácsolni akarunk
- meg kell érinteni a fülhallgatót
- kérni kell a tolmácsolást
- külön meg kell nyitni a Google Fordító appot a telefonon
- oda kell tartani a telefont az idegen nyelven beszélő másik fél elé
A zenelejátszásnál a hangminőség rendben van, ami 42 ezer forintért elvárható, de nem kimagaslóan jó.
Egyedül a Google Asszisztens működik igazán jól a füleseken, lehet hangutasítással sms-t küldeni, közeli éttermet keresni, és felolvassa az értesítéseket. Persze csak a támogatott nyelveken, és Magyaroszágon egyelőre nem kapható a Pixel Buds. Talán jobb is így, szívesebben dugnánk a fülünkbe valamivel alacsonyabb áron, magyar nyelvi támogatással, és az általunk választott androidos telefonnal.