Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes doktori disszertációja (zip) és az ELTE szociológia szakára leadott diplomamunkája (zip) is felkerült a kormany.hu-ra, illetve a Magyar Akkreditációs Bizottság 1997-es átminősítést igazoló dokumentumát (pdf) is csatolták.
„Vagy a »plágium« kifejezés jelentésének nem ismeretéről van szó, vagy pedig tudatos politikai provokáció történt egyes baloldali sajtóorgánumok részéről. A »plágiumgyanú« emlegetése nagyon súlyos vád, amiért az ezt terjesztő sajtóorgánumoknak jogi felelősséget kell vállalniuk” – olvasható a kormany.hu-n.
„Teljes képtelenség, maga a feltételezés is meghökkentő” – mondta Semjén Zsolt a Blikknek, ami szerint Semjén a lap hívásából tudta meg, hogy a hvg.hu szerint plágiumgyanúsak az egyetemi dolgozatai. A miniszterelnök-helyettes a lapnak azt mondta, hogy többéves kutatómunkát folytatott a professzoraival a doktori dolgozat megírása előtt, és még ha idéztek is más munkákból, azokra a dolgozat végén hivatkoztak.
A hvg.hu vasárnap este írta meg, hogy Semjén Pázmány Péter Hittudományi Akadémián 1991-ben megvédett teológiai témájú doktori disszertációja jelentős mennyiségű szövegazonos átvételt és szó szerinti fordítást tartalmaz korábbi művekből, és a szerző az idézőjeleket sem használata megfelelően, illetve német nyelvű forrásokra hivatkozik, pedig nincs nyoma, hogy Semjén tudna németül.
A lap szerint Semjén Zsolt 1992-es, az ELTE szociológia tanszékére beadott szakdolgozata, a New Age értelmezési kísérlete című 51 oldalas szociológiai diplomamunkájának 46 oldalas törzsszövege 32-33 oldal szó szerinti, enyhén átfogalmazott és egyszerűsített átvételeket tartalmaz a pázmányos A New Age kihívása és az evangelizáció lehetősége című teológiai doktori disszertációjából. Semjén a Pázmányon szerzett babérkoszorús (laurea) dolgozatára summa cum laude minősítést kapott.