Index Vakbarát Hírportál

Meghalt a dekódolhatatlan indiánveterán

2014. június 5., csütörtök 07:03

Ha a japánok tudtak volna navajóul, nehezebb lett volna a az Egyesült Államok dolga a II. világháborúban. Mivel azonban a császárságban kevés volt az amerikai indián, ez lett az amerikai haditengerészet egyik titkos nyelve.

Az utolsó, aki még részt vett a fontos utasítások megfejthetetlen rádiós továbbításában, szerdán halt meg Új-Mexikóban. A 93 éves Chester Nez egyike volt annak a 29 fős csapatnak, amelyet 1942-ben verbuváltak, hogy kidolgozzon egy bombabiztos módszert az információk kódolt, de élőbeszédben átadható formájára.

A megoldás a navajo indiánok nyelvében rejlett: nem volt írásos formája,

A később 300 fősre duzzadt állomány tagjait titoktartás kötelezte, így 1968-ig a nyilvánosság nem ismerhette meg szerepüket.

„Amikor repültek a bombák, nem bújhattunk el a menedékben. Folyamatosan vonalban kellett lennünk, hogy továbbadjuk az információt a stratégia kidolgozásához, erősítést, lőszert kérjünk” – idézett Nez életrajzi könyvéből a CNN.

A kódnyelv beszélőinek elismerése sokáig váratott magára, csak George Bush nyújtott át nekik kitüntetést 2001-ben.

A magyarhoz – a finnugor, a türk, baszk, eszkimó, berber, grúz, japán és sok más nyelvhez – hasonlóan agglutinatív navajót ma 120-170 ezren beszélik az Egyesült Államokban. Rohamosan szorul azonban vissza: míg 30 éve a navajo gyermekek 85 százaléka, addig ma csak 25 százaléka tekinti anyanyelvének.

Chester Nez gyermekei sem beszélnek navajóul, e tekintetben a vigaszt egyik menye jelenti.

A navajo kódnyelv beszélőinek története a Fegyverek szava (Windtalkers) című 2002-es filmben is megjelent: a Nicholas Cage által alakított főszereplő feladatul kapta, hogy megvédjen a fronton két navajo indiánt.

A második világháború után a japán haditengerészetnél elismerték, hogy a navajók által továbbított információkat sosem sikerült megfejteniük.

Rovatok