Index Vakbarát Hírportál

A vb-rajt előtt még gyorsan megtudhatjuk, hogyan kellene helyesen meccset nézni

2022. november 18., péntek 19:01

Aligha lehetett volna jobban időzíteni egy, „Hogyan nézzünk focimeccset?” alcímű könyv megjelenését, mint a vasárnap este kezdődő katari labdarúgó-világbajnokság rajtja. Az Olvasd a játékot! három televíziós szakértő, Szabó Christophe, Szabó „Peet" Péter és Soós Márk tollából igyekszik az átlag focidrukker számára is érdekes, ám újszerű szempontokat bemutatni.

A labdarúgás gyökeresen átalakult. A csapatok professzionálisabbak lettek, a játék felgyorsult és letisztult, a nézők pedig egyre több mérkőzést követhetnek figyelemmel – nem csupán a tévében. Mégis, sokan nem tudják pontosan, mit is kellene nézniük egy focimeccs közben. Mit csinál egy csapat, ha nála van a labda, és hogyan reagál, ha elveszíti? Miért illik egy játékos egy bizonyos gárdába, és miért teljesít rosszul egy másikban? Miért félrevezető, ha csak az eredményből vonunk le következtetéseket? – dobja fel kérdések egész sorát a kötet a hátlapján. Hogy aztán mintegy háromszáz oldalon keresztül igyekezzen megválaszolni őket.

„Próbáltuk azokat a dolgokat összegyűjteni, amit mi is szerettünk volna egybefüggően elolvasni, indítunk a taktikától, a stílustól a játékrendszerekig. Ami még mindig kicsit absztrakt. Tovább a gyakorlatias irányba, a játékosprofilok felé, miért működik egy játékos az adott stílusban, és miért nem” – fogalmazta meg Szabó Peet a kötet megszületésének egyik fő célját a Scruton Közösségi Térben tartott hivatalos bemutatón.

„Ez a könyv nem akar, és nem is kell, hogy arról szóljon, mit gondolunk a modern futballról. Elsősorban nem a mi gondolataink vannak ebben a könyvben, hanem mások, a legmagasabb szinten dolgozó szakemberek gondolatai, ezeket próbáltuk rendszerezni, kicsit tolmácsként lefordítani.”

„Felelősség, hogy ne azt mondjuk, mi az, ami nekünk tetszik, hanem mi az, ami aktuálisan működik” – egészítette ki a gondolatmenetet Soós Márk.

„A számokból elemzés egy mitikus dolog. Nem lehet csak ennyiből elemezni. Egy elemzéshez a meccset meg kell nézni, utána jönnek az adatok, és újra megnézni. Az adatok segítenek megérteni, de csak oldalt, a lapszélen van a helyük” – magyarázta a megközelítésükről. 

Szabó Christophe hozzátette: alapvetően nemcsak idehaza, de az európai sportirodalomból is hiányzott egy, a futball és mára a futballközvetítések alapjává vált taktikai és analitikai alapokat összefoglaló kötet, amely elérhető az átlagnézők számára is. Egy német, egy angol és egy francia példa lebeghetett mindössze a szemük előtt.

„A professzionalizmus által megjelent a specializáció. Egyre kidolgozottabb meccstervek vannak, labdával, labda nélküli játéknál. A kettő közti átmeneteknél. Harmadrészről a pályán betöltött szerepek már olyan sokat nem jelentenek, megjelentek a hibridmegoldások, labdás helyzetben, labda nélkül ki mit játszik. Sokkal inkább készség szerint lebontva nézik a játékosokat, ehhez igazítva a taktikákat" – Erre a megváltozott hozzáállásra igyekszik rávilágítani a könyv több fejezete.

A kötet kihívásaként említették, hogy több fejezet is olyan, amely kifejezetten friss trendekkel és szakkifejezésekkel foglalkozik, és amelyeknek még nem volt magyar szaknyelvük. Így aztán a terminológiák fordításában óriási felelőssége volt a szerzői hármasnak.

„Gyakorlatilag minden statisztika és adat angolul érhető el, azon a nyelven találják ki. Óriási kihívás. Közös szavazások alapján dőlt el, mi az, ami esetleg jó lesz. Lehetőség, hogy adjunk valamit az örökkévalóságnak, de lehetőség arra is, hogy óriási pofára esés legyen belőle” – magyarázta Soós.

Arról, hogy fordításaik mennyire válhatnak a köznyelv részévé, megoszlott a szerzők véleménye, azt azonban hangsúlyozták, jó ideje szükség lenne arra, hogy az 1900-as évek elejéhez hasonlóan, amikor is a Nemzeti Sport igyekezett ezt megtenni, a sportnyelvben eredendően angol nyelven megjelenő kifejezések, fogalmak szakfordítását magára vállalja valaki. 

A kötet elkészültében az elmúlt években Thomas Tuchel segítőjeként a francia Paris Saint-Germainnél és az angol Chelsea-nél is dolgozó Lőw Zsolt is segédkezett.

„Kimondottan értékelte, hogy nem úgy mentünk oda, hogy meséljen Neymarról és Thiago Silváról, hanem tényleg a játékról érdeklődtünk. A lelkesedéséből kiindulva csak a 3–5–2-ről egy egész könyvet meg tudtunk volna írni” – mesélte Szabó Christophe Lőw bevonásáról. 

(Borítókép: James Gill – Danehouse / Getty Images)

Rovatok