A nyelvtani szaklap, nyest.hu az aktuálpolitikai fejleményekre tekintettel (aki lemaradt volna, Simicska Lajos múlt pénteken telegecizte a sajtót) úgy döntött, tisztázza a geci szó eredetét és jelentését. A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára szerint a geci „a Gergely személynév Geci becéző változatából vált közszóvá”, hasonlóan, ahogy a jancsi mára a hímvessző és a palkó afing jelentést is hordozza. A szótár nem tud a geci emberre vonatkoztatható jelentéséről, pedig ismeri a gecizik igét – írja a lap. A Magyar Értelmező Kéziszótár is csak az ondó jelentést ismeri.
A nyest.hu szerint a geci vagy a szar, fos ,segg, fasz jelentése gyalázkodó kifejezésként sem ugyanaz (bár mindegyik a vele jellemzett egyén iránti megvetést fejezi ki), de személyre vonatkozó jelentésük nincs közvetlen kapcsolatban eredeti jelentésükkel. „A szar vagy a fos arra szokott utalni, hogy valaki valamilyen téren gyenge, a segg „buta, ostoba”, a fasz „bután, ostobán viselkedő (de nem feltétlenül ostoba)” A geci jelentése általában rosszindulatú, gonosz, másokkal kicsesző – ebben a jelentésben használta Simicska is” – írja a lap. Ráadásul van semleges, egyáltalán nem sértésnek szánt, de természetesen csak egy meghatározott stílusban használt megszólító funkciója is: „Geci, nézd már azt a csajt!”
A nyelvészek szerint kérdés, miért pont ezek a jelentések tapadtak a szóhoz. Az egyik lehetőség, hogy a geci először nem rosszindulatú jelentéssel bírt, de folyamatosan azzá vált, a másik pedig, hogy a Geci becézést olyan Gergelyre használták, akik rosszindulatú volt.
A harmadik lehetőség, hogy a jelentésváltozás a gecizik igében következett be: a geci „ondó” szóból képzett gecizik jelentése eredetileg „ondóval összeken” lehetett, viszont aki így tesz, az másokra nincs tekintettel, másoknak kellemetlen élményeket szerez, ezért alakulhatott ki a „kiszúr valakivel, kellemetlenkedik” jelentése, ami visszahathatott a tő jelentésére, a gecire. Hogy melyik folyamat ment végbe a valóságban, ma már nem dönthető el.