Index Vakbarát Hírportál

Köln: tömeges molesztálás, a média hallgatott, tettesek sehol

2016. január 6., szerda 21:32 | nyolc éve frissítve

Fontosabb részletek:

A Kölnben szilveszter éjszaka történtek alaposan felzaklatták a német közvéleményt és politikát. A tömeges molesztálások és zsebtolvajlások után eddig mindössze három gyanúsítottat azonosított a német rendőrség, de nem vette őrizetbe őket. És nem biztos, hogy sokkal több ember akad horogra hat nappal az események után. A téren sötét volt, a tömegben könnyű volt eltűnni. Egyelőre az is kérdés, hogyan lehet erre a három emberre egyáltalán bármit is rábizonyítani.

Kölnben már több mint 100 bejelentés érkezett a rendőrséghez a december 31-én éjszaka történtek miatt. A bejelentések háromnegyedében szexuálisan is molesztálták áldozataikat a tettesek, és emellett mobilokat, pénztárcákat is loptak tőlük. A Bild szerint Hamburgban 53 bejelentést tettek fiatal nők, ezek közül 39 esetben szexuális kényszerítésről van szó. Düsseldorfban 11 nőt molesztáltak, Berlinben 4-et. 

December 31-én este 11-kor körülbelül ezer arab fiatal robbantgatott petárdákat és lőtt rakétákat egymásra és a járókelőkre a kölni dóm és a pályaudvar előtti téren. A rendőrség nem sokkal éjfél előtt kiürítettet a teret, hogy megakadályozza az esetleges tragédiákat. A résztvevők ezután kisebb csoportokban gyülekeztek. Miután a pályaudvar több bejárata le volt zárva, nagy tömeg alakult ki a vasútállomáson. A tömegben sok nőt körbevettek arab férfiak, fogdosták, molesztálták őket, és sokuknak a zsebéből, táskájából is kivették a mobilját vagy a pénztárcáját.

A rendőrség orra előtt

A rendőrség finoman szólva nem volt a helyzet magaslatán. Egy rendőr a WDR-nek azt mondta: éjfél előtt ment oda hozzá az első nő sírva és sokkos állapotban, mert durva szexuális zaklatást élt át. A lány kiabált és sírt, mert letépték a bugyiját. A nő három barátnője bent maradt a tömegben, 

őket nem tudták kiemelni a rendőrök, mert a térről a rendőröket is petárdákkal dobálták.

Thomas de Maizière német belügyminiszter keményen bírálta a kölni rendőrség fellépését. A politikus szerint nem fogadható el, hogy a rendőrség kiüríti a teret, majd ezután a rendőrség jelenlétében történik meg a legtöbb bűncselekmény, és a rendőrség ezután csak várja a bejelentéseket. 

Minden sértett és szemtanú egybehangzóan állítja, hogy a téren randalírozó és a nőket körbevevő és molesztáló férfiak arabul beszéltek.

Továbbra is arról folyik a vita, kik lehettek a pályaudvar előtt botrány okozó és sorozatos bűncselekményeket elkövető férfiak. Ezt feltehetően nem lehet már egyértelműen tisztázni.

Mit tudunk eddig?

A német politikusok külön hangsúlyozzák, hogy még ha volt is menekültek az elkövetők között, semmiképpen nem szabad emiatt minden menekültet elítélni. Thomas de Maziere német belügyminiszter ugyanakkor azt is hangsúlyozta: az sem lehet tabu, ha voltak menekültek a tettesek között. A belügyminiszter szerint aki bűncselekményt követ el, legyen bármilyen státuszban is, ki fogják utasítani az országból.

A német igazságügyi miniszter szerint Kölnben szervezett bűncselekmény-sorozat történt. Heiko Maas szerint ki kell vizsgálni, ki szervezhette meg a nők tömeges molesztálását és kizsebelését. A Die Weltnek ugyanakkor Christian Pfeiffer kriminológus azt mondta: gyanús az az igyekezet, ahogy az egészet a pályaudvar környékén tevékenykedő bűnözőknek akarják tulajdonítani, és nem merik kimondani, hogy akár a Németországba most magányosan érkező fiatal menekültek is lehettek bőven a randalírozók között. 

A nők vigyázzanak?

A keddi válságtanácskozás után a kölni városvezetés és a rendőrség több azonnali intézkedést határozott el. Több rendőr lesz az utcákon, és a hasonló eseményekről videófelvételeket is készítenek. Több nyelven információs anyagokat is nyomtatnak a nők és férfiak közötti határok betartásáról.

Kölnben most különösen nagy gondot okoz, hogy februárban karnevált tartanak, ahol mindig nagy tömeg gyűlik össze. Henriett Reker polgármesterasszony ezzel kapcsolatban új magatartási szabályokat javasolt a nőknek. Arra kérte őket, hogy csoportosan menjenek a tömegben, na hagyják, hogy elválasszák őket egymástól, és igyekezzenek több mint egy karnyi távolságot tartani a férfiaktól, hogy elkerüljék a molesztálásokat.

A polgármesterasszony emiatt rögtön kemény bírálatokat kapott, mondván

nem a potenciális áldozatoknak kell megváltoztatni a viselkedésüket, hanem a nők elleni erőszakot kell megakadályozni.

A kölni polgármestert a német szövetségi igazságügyi miniszter is élesen bírálta. Heiko Maas a Twitteren azt írta: nem az áldozatokat terheli a felelősség, hanem a tetteseket. 

Rainer Wendt, a Német Rendőrszakszervezet vezetője szerint ha most nem tudják azonosítani a tetteseket, az csak bátorítást jelenthet számukra, hogy ilyet büntetlenül el lehet követni Németországban. Wendt ugyanakkor nagyon szkeptikus abban a tekintetben, hogy akár egyetlen elkövetőt sikerül-e azonosítani. Sokan bíznak a köztéri kamerákban, de ezek csak ritkán adnak bizonyító erejű, értékelhető felvételeket.

Békésen telt a szilveszter? 

A kölni események kapcsán a német sajtót is bírálják. Sokan felteszik a kérdést, miért csak négy nappal a történtek után juthatott a szélesebb közvélemény tudomására, hogy a kölni pályaudvarnál nagy létszámban gyülekező arab férfiak követték el a molesztálásokat. Andreas Scheuer, az Angela Merkel menekültpolitkáját hónapok óta bíráló kormánypárt, a Német Keresztényszociális unió (CSU) főtitkára azt mondta: a német országos sajtó szándékosan hallgatott el tényeket a közvélemény elől. Hans-Peter Friedrich, a CSU frakcióvezetője pedig azt mondta: 

az „elhallgatás kartele" és a hírek letiltása nem fogja megoldani a menekültválságot.

A kölni rendőrség január elsején kiadott közleménye még azt tartalmazta, hogy a szilveszteri mulatságok nagyrészt békésen zajlottak Köln utcáin, így a belvárosban is. Itt még csak annyit jegyeztek meg, hogy egy ezer fős ünneplő (!) csoport petárdázása miatt éjfél előtt ki kellett üríteni a kölni dóm előtti teret.

Január másodikán jelent meg egy olyan közlemény, ami szerint a rendőrség tudomására jutott, hogy nők estek áldozatául "különböző incidenseknek". A közlemény szerint bűnözők a tömeget kihasználva bűncselekményeket követtek el. Itt ugyan már szerepel a rendőrségi közleményben, hogy "észak-afrikainak kinéző férfiak célzott érintésekkel próbálták elvonni a tömegben a nők figyelmét", hogy közben eltulajdonítsák értéktárgyaikat.

Problémák a német sajtóval

Az incidensről először nem az országos, hanem a helyi sajtó számolt be. Első látásra valóban helyi ügynek tűnt, hogy szilveszter éjjelén zsebesek is dolgoztak a kölni pályaudvaron. Az ügy az országos médiába csak hétfőn került be, amikor már látható volt, hogy kaotikus állapotok uralkodtak a belvárosban és tömegesen estek áldozatul nők molesztálásnak. A tettesek származására vonatkozó információk csak hétfőn este jelentek meg először az országos médiában, de a közszolgálati ARD még kedden is csak nőkre támadó "férficsoportokról" írt.

Először a rendőrséget kezdték el bírálni amiatt, miért tette közzé az eddigi gyakorlattal ellentétben a lehetséges tettesek feltételezett származását. A rendőrség azzal védekezett, hogy szinte minden szemtanú egybehangzóan azt említette, hogy nagy számú arab vagy észak-afrikai vette körbe őket a dóm előtti téren, ez pedig fontos információ ahhoz, hogy fel tudják deríteni a tetteseket. 

A Frankfurter Allgemeine Zeitung azon lamentál, vajon mennyire helyes ilyen esetekben közzétenni azt, hogy itt egy nagyobb, arabokból álló csoportról volt szó:

  1. Ha ezt az információt elhallgatják, az az állampolgárokban azt az érzetet kelti, hogy a hatóságok a számukra, a politika számára kényelmetlen igazságot el akarja kendőzni.
  2. Ha ezt az információt közzéteszik, az azzal a veszéllyel fenyeget, hogy alaptalanul társadalmi csoportokat és kisebbségeket bélyegez meg - jelen esetben a menekülteket.

A német sajtóetikai kódex egyébként elég világosan fogalmaz a közzétenni vagy elhallgatni kérdésében. A bűncselekményekről szóló tudósításokban a származás, a vallás vagy más kisebbséghez való tartozás említése csak abban az esetben indokolt, ha az a tudósított esemény megértéséhez releváns információt tartalmaz. 

Rovatok