Ilyen ételt csak ott főznek, ahol a bárányok nem csupán felhők, de szaftosak is
Erdély ízei, egyenesen a domboldalról.
Erdély ízei, egyenesen a domboldalról.
Igaz, ehhez az országot el kellett hagynia.
Nagymértékben változott a különféle húsok ára.
Már a középkorban ismerték a módszert.
Az olaszok esznek, a bárányok hallgatnak.
Magyaros is, emlékezetes is.
Neve is van: Hosszú Tányér.
Arany Kaviár orosz hagyományokkal.
A gulyásleves példaértékű, érdemes szabadalmi oltalmat kérni rá.
Pierre ezúttal biztosra ment, pedig semmi sem biztos.
A változáshoz vezető okokat is elmondták.
Egyre többen keresik a finom húsú bárányokat.
A helybéliek az állat csodájára járnak
Értesítették a hatóságokat.
Pierre elment a Marischkába. S ha már ott volt, esküt tett a fasírtra.
Egy hagyományos rendezvény keretében.
Extrém keresletet hozott a magyar gazdáknak az átalakult uniós piac.
Hagyományőrzők a jászolban.
A Texel juh olyan rendkívüli volt, hogy mindenki akart belőle egyet.
Az ország elnöke nagyon szkeptikus a gyorstesztekkel szemben, és ezt azzal bizonyította, hogy leteszteltek néhány teljesen véletlenszerű dolgot a vírusra.
Novemberben süllyedt el a hajó, most sikerült az állatvédőknek megkapniuk az állatokat. Az EU-n kívüli élőállat-export betiltását követelik.
Bárányokon tesztelik, növeli a túlélés esélyét.
Két napig volt távol az otthántól 27 lopott bárány, aztán a rendőrség mindenkit elkapott.
2,4 millió állat, kétszáz állattartó, súlyos kacsa-és libahiány, üres futószalagok, milliárdos károk.
A középkorban komolyan hittek az emberek a csodanövényben, ami élő bárányt terem. Annak ellenére, hogy sosem látta senki.
A Singapore Airlines gépén bejelzett a tűzjelző.